Publishing for non-native English speakers can mean a tremendous investment in English writing, at the expense of other value-generating tasks such as applying for grants and designing and performing experiments. The translation service allows clients to conserve their time and energy by translating manuscripts written in the author’s native language into publication-ready English. If you are a non-native speaker who is serious about getting published, you can effectively avoid any language problems by having our team directly translate your work. LetPub’s translation team is composed of a network of researchers across many fields. All of our translators hold advanced degrees or scientific training from top U.S. universities. LetPub uses an internal matching system to assign a translator with a relevant academic background to a specific manuscript so that each one is accurately interpreted and organized. Each manuscript then undergoes full language editing with an experienced field-specific editor.
Our track record allows us to offer the following guarantee: If the client accepts all recommended changes and the paper is still rejected by the journal solely for errors in punctuation, spelling, or grammar will re-edit the document for free or provide a full refund of the editing service.
* Material added to your manuscript after the document is returned to the client or otherwise inaccessible by LetPub is not included in this guarantee.
Many thanks to LetPub’s graphical abstract production service. From the initial idea to the presentation of the graphical abstract finished product, while undergoing many runs-in and modification. The staff of LetPub are not only highly professional, but also very patient. The smooth publication of the paper also benefits from the perfect presentation of the icon abstract. Thank you LetPub!
LetPub's article editing service is very timely and professional, thanks!
The editing of LetPub articles is timely and professional. They helped change my previous work must use the "passive voice" stereotype thinking. Thank you LetPub!
I have cooperated with LetPub for the fourth time. LetPub is very professional in clinical article translation. The article submission went very smooth and has been accepted. I will always choose LetPub!
The editor made grammatical changes to the article: such as the correct use of "a" and "the". In addition, the editor also modified the expression. After revision, the article is smooth and easy to understand.
My scientific research paper has been accepted and published by a peer-reviewed Q1 journal indexed by WoS and Scopus after LetPub's excellent editing service. The native editor deserves five stars! I strongly recommend LetPub. Thank you!
Collaborating with LetPub for the design of my journal cover was a real pleasure. Service received was very fast and professional, and the image provided was of a very high quality and got immediately accepted as Front Cover in ChemElectroChem journal. I strongly recommend this service.